虹源翻譯 ▼
米耶翻譯

宏浩翻譯 ▼
宏浩翻譯

興巨資訊 ▼
速捷翻譯

名家翻譯 ▼
2

速捷翻譯 ▼
3

4

 ★註: 廣告圖的尺寸 210 x 210px


Products_主選單
會員登入
   
  現任理監事
   
  職 務 : 姓 名 (服務單位)
-----------------------------------
理 事 長:戴 廸 (宏 浩)
-----------------------------------
常務理事:李力群 (世界)
常務理事:周韻蘋 (虹源)
-----------------------------------
理事:黃馨儀 (速 捷)
理事:王美娟 (全 球)
理事:吳麗敏 (名 家)
理事:王白蒂 (中 央)
理事:謝碧珠 (今 日)
-----------------------------------
常務監事:徐立信 (立詳)
-----------------------------------
監 事:范姜衛良 (興巨)
監 事:楊 文 考 ( 中一 )

各位會員大家好:

 

       請支持本公會徐立信常務監事競選台北市中正,萬華區議員,常務監事徐立信,本著服務大眾的精神,熱心助人,經常提供會員法律咨詢,幫公會解決很多問題。
 

       今年徐常務監事投入台北市議員選舉,依其服務本公會多年的經驗,相信支持他絕對是正確的選擇。
請各會員支持徐常務監事,讓努力的人,有替市民服務的機會。

 

      11月24日,懇請設籍中正、萬華區的會員,家人及親朋好友,投15號徐立信,力挺他進市議會,
     

                  台北市翻譯商業同業公會理事長:戴  廸 敬邀

人氣:376
台北翻譯公會 - 公會公告 | 2018-09-27 | 人氣:376

領務局再次通知:
 
       各位會員接受客戶委託,至領務局辦理文件證明時,
證件若非經公證人認證,請不要代客戶在授權書或護照
影本上簽名,務必請客戶自行簽名,以免觸法。
 
       檢送護照影本,相片要清楚,過於模糊將不受理。

 

 8:30 ~11:30 飛牛牧場

11:30~         午餐 (合菜)

12:30~13:00 龍騰斷橋
13:00~15:00 勝興車站、客家老街。
15:30~17:30 天空步道
17:30           晚餐 (合菜)
18:30~         回到溫暖的家

請各位會員踴躍報名,報名截止日10月16 日,報名人數若未超過35名,活動取消。
 

報名表填妥後請傳回本會信箱 (taat@taat.org.tw)
或傳真:(02)-27409011。

 

注意事項
如會暈車之朋友,請於行前一個小時先服用暈車藥。

國家教育研究院9/21(星期五)「2018臺灣翻譯研討會-科技與翻譯」      

線上報名=>報名網址:

https://goo.gl/forms/9a1CO2Gx4oNYh8tx1

詳細內容請至該院最新消息:

https://www.naer.edu.tw/files/14-1000-15001,r13-1.php?Lang=zh-tw
 
請對此主題有興趣人員,並請儘速報名,謝謝!

      106年10月25日,本會向市商會大會提案,表決通過,同意立案。2月1日,該會發函內政部,請內政部促請行政院公共工程委員會依法行政,並督促各級機關確實辦理。2月22日,內政部函轉行政院公共工程委員會卓處逕復。

        3月19日,公共工程委員會發函台北市商業會表示:關於投標廠商資格,採購法第36條第1項規定「機關辦理採購,得依實際需要,規定投標廠商之基本資格」、「投標廠商資格與特殊或巨額採購認定標準」第3條第1項認定標準,機關依前條第1款訂定與提供招標標的有關之基本資格時,得依採購案件之特性及實際需要,就下列事項擇定廠商應附具之證明文件:廠商登記或設立之證明、廠商納稅之證明、公會會員證。

        另查部分具特殊性質之廠商,例如自然人、學校參與投標者,亦無依法加入公會取得公會會員證之可能。另據本會訪查世界先進國家政府採購,亦無規定公會會員證為投標資格之例。

       綜上,鑒於採購之多樣化及廠商之多元性,投標廠商資格宜由機關視採購案件之特性及實際需要訂定之。

       該會又表示,訂定前開認定標準第3條第1項規定時,係參酌先進國家作法及世界貿易組織政府採購協定之規定,原不擬將公會會員證納入投標廠商之基本資格,惟88年5月11日全國工業總會代表率所屬電氣、水管、冷凍空調等公會代表至本會協商結果,予以納入選項之一。

        該會表明,基於機關間權責分明原則,各項法規均有其主管機關,依工業團體法第59條及商業團體法第63條規定,公會對於不加入公會之廠商,應通知其限期加入,未加入者並有處罰規定,公會理應落實其執行,而非期望透過政府採購行為代為達到促使廠商加入公會之目的;另部分廠商亦有反映參加政府採購投標須繳會費加入公會,不參加投標即不必加入公會,有不合理情形。

人氣:555
台北翻譯公會 - 公會公告 | 2018-05-08 | 人氣:555

領務局來電通知:

各位會員接受客戶委託,至領務局辦理文件證明時,證件影本若非經公證人認證,請不要代客戶在授權書或護照上簽名,務必請客戶自行簽名。

人氣:1119
台北翻譯公會 - 公會公告 | 2017-12-27 | 人氣:1119

緣起:

       民國76年間,美國在台協會宣佈停止受理涉美文件之翻譯認證後,為使文件認證具備國際認可之統一規範及公信力,乃於民國78年成立公會,以公會名義辦理會員翻譯文件之認證業務。

 

適用範圍:

一、文件認證:

       所有送美國、加拿大證明文件(戶籍謄本、退伍令、出生證

       明、結婚證書、離婚協議書、收養證明、法院判決…等)之英

       譯本,除美國使用之單位(如銀行、學校)特別指定需經AIT公

       證外,均適用公會認證。(備註:AIT公證需先由AIT認可之公

       證人認證後才可公證)

二、文稿翻譯認證:

       任何客戶有文稿翻譯認證方面需求時,亦可採用公會認證,

       例如美、歐、香港、新加坡…等國藥廠,其在台灣臨床實試

       驗中心之臨床實驗報告書以及衛生署公文譯本,也多採用公

       會認證。


三、中文認證:

       各類文件,例如個人履歷中譯本、公司推薦函中譯本等,要

       證機關經客戶確認,可接受公會以第三者名義做認證之文件

       者,亦可採行公會之中文認證。

 

優點:    

一、符合國際間翻譯文件認證規範:

      公會認證書上面有譯者宣誓,符合如美國、加拿大移民局等

      國際機構對翻譯文件之認證需求。


二、具公信力:

      公會成立22年,從未發生認證文件遭拒之事。翻譯社若自行

      印認證書,除愧對公會及所有會員外,同時也有「球員兼裁

      判」之嫌,缺乏公信力。

 

三、迅速便捷:

      戶政事務所所核發之英文戶籍謄本文雖具公信力,但從申請

      到取件約需5個工作天,對趕時間客戶,可建議其請會員翻譯

      後再經公會認證。

       該會於10月19日,假國父紀念館演講廳,舉研習課程,內容為「勞保年金改革方向及執行實務」、「翻譯從業人員稅務處理相關法律規範」,詳細內容請詳附檔,敬邀各會員報名參加。

報名方式:

1.網路報名:該會網頁http://www.ttiu.org.tw/,上方「線上報

  名」。

2.將報名表回寄台北市翻譯職業公會(台北市中山區中山北 路329

   號5樓之3)或傳真:2597-8921或E-mail:service@ttiu.org.tw 

3.電話報名:2592-8612

分類-新News

公會最新消息

理監事會

  • 2018-12-13 公告 第10屆第12次理、監事會
           會議於12月13日晚間召開,由戴廸理事長主持,會中決議明年4月12日召開第11屆第1次會員大會,並由范姜監事擔任司儀、虹源翻譯有限公司協助招待,大...

會員大會

  • 2019-04-12 公告 第11屆第1次會員大會
           本次大會於4月12日假台北馥敦飯店南京館舉行,53名會員代表參加。        理事長致詞表示,感謝大...

公會公告

活動報導

公會資訊

日本語

  • 2016-01-01 日本語
    TAAT台北翻訳協会(中国語名:台北市翻訳商業同業公会)は1989年に国際的な学術および文化の交流、台湾の経済発展を目的として、政府方針に基づいて設立された台北の翻訳業界団体です。翻訳事業に関する調査...

會員名冊-

  • 2018-08-09 公告 107年度會員名冊
      No 會 員 名 稱 會員 代 表 電話/傳真 地       &nbs...
焦點News
人氣:65535
taat - 感謝函專區 | 2014-07-27 | 人氣:65535

       

        台北市翻譯商業同業公會成立於1989年10月,承各發起籌備委員犧牲奉獻,得以順利籌組成立運作,27年來擁有會員50餘家,分支機構遍及全省及海外,專業、特約從業人員不下數千,其專業素養、工作嚴謹、豐富經驗以及服務熱忱,早已享譽海內外,尤以移民、留學、置產、專業文稿…等等之各類文書,翻譯認證更是聲譽卓著。
       本會會員擁有精通世界各主要外國語文之優秀專業翻譯人才,能提供社會大眾與工商業界高水準的翻譯服務能提供社會大眾與工商業界高水準的翻譯服務,只要客戶有翻譯需求,本會會員就會盡力為客戶解決問題。

請點會員名冊與本會會員聯絡。

 

全球翻譯 ▼
萬大翻譯
台北市翻譯公會
3

萬大翻譯 ▼
后冠翻譯

中央翻譯 ▼
1

后冠翻譯 ▼
2

3

 ★註: 廣告圖的尺寸 210 x 210px


搜尋
目前線上使用者
  • 7人線上 (6人在瀏覽公會最新公告訊息)

    會員: 0
    訪客: 7

    更多…