教育部舉辦之「2009年中英文翻譯能力檢定考試」筆譯類各科考試及口譯類逐步口譯組第1階段考試,業於去(2009)年12月12日及13日辦理完竣。口譯類逐步口譯組第1階段考試科目「外語聽寫及外語聽寫摘要」報考人數244人、到考人數214人、缺考30人,成績達通過門檻者計71人,得進一步報考第2階段考試。
教育部預定於2010年1月10日舉辦「短逐步口譯」及「長逐步口譯」2科目考試。
No | 姓 名 | 學 歷 | 應考語文 | 聯 絡 電 話 | |
1 | 林幸宜 | Universidad de la Asunción | 西班牙文 | 27299675 0913172823 |
Cindy_0901@yahoo.com.tw |
2 | 高儀美 | 國立政治大學阿拉伯語文學系 | 阿拉伯語 | naimah.kau@msa.hinet.net | |
3 | 李健銘 | 聖約翰科技大學機械工程系 | 英文 | 2820-8636 0916968219 |
James1.lee@delta.com.tw |
5 | 洪右真 | 輔仁大學德文系 | 德文 | 0918116108 | octavia_hung@hotmail.com |
6 | 陳瑞軒
|
輔仁大學外文系 |
英文 (英翻中) |
(049)236-7928 0918-736770 |
COMEFish2002@yahoo.com.tw |
7 | 余剛旭 |
交通大學管理科學系外文系 |
英文 (英翻中) |
(02)29415488 0917-631961 |
Khtaipei@yahoo.com.tw |
8 | 陳春玲 | 台灣大學 商學系 交通大學管理科學研究所 |
英文 | (02)24582460 0933-887809 |
ezra0616@gmail.com |
9 |
陳同庠
|
輔仁大學經濟學系 佛光大學經濟研究所 |
英文 (英翻中) |
(02)2516-6429 0936-566429 |
bob.chen@msa.hinet.net |
10 |
蕭真真
|
日本大阪電腦專門學校資訊 處理系 |
日文 (日翻中) |
(07)531-8459 0935-386068 |
chau.jane@msa.hinet.net |
壹、入會條件:
一、正式會員:
凡在本組織區域(台北市)內經營翻譯業務,且依法取得登記證
照之公司行號,依商業團體法規定,可加入本會。
二、贊助會員:
非在台北市內經營翻譯業務,而依法取得登記證照之公司行
號,可加入本會為贊助會員。贊助會員除無選舉權、被選舉
權、表決及罷免權外,其他一切權利義務與本會會員相同。
貳、提供會員服務:
一、作為政府與會員雙向溝通與服務的橋樑
(一)宣達政府政令:透過函轉公文、公會刊物將政府政令轉達會員
週知。
(二)向政府反映同業意見,保護會員合法權益:蒐集會員意見於理
監事會或專案性會議,研擬可行辦法,報請政府機關採行。
(三)溝通會員意見,協調業者關係:舉行理監事會會議、會員大
會。
二、產業服務
(一)逢雙月發行「公會資訊」,提供公會會務、財務、業務等相關
訊息。
(二)每年不定期舉辦各項研習會,增進會員知識。
(三)提供有關業務法令、政府採購案等相關訊息。
(四)提供中、英文翻譯文件認證服務。
(五)協助調解會員與會員間、會員與客戶間及會員與譯者間之糾紛
事。
(六)不定期編印會員名錄分發予國內之製造業、金融業、各大使
領館、大專院校…,廣宣本會會員。
三、聯誼活動
(一)舉辦度聯誼旅遊活動,增進會員間彼此情誼。
(二)每年舉辦1次年度會員大會,會後舉辦聚餐及摸彩活動,聯絡會員
間彼此感情。
參、應備文件:
一、會員入會申請書
二、公司(行號)登記證明文件影本一份
三、負責人簡歷
四、負責人身分證正反面影本一份
五、銷售額與稅額申報書(401報表)
肆、繳交費用:
一、入會費:新台幣貳仟元整
二、常年會費:1至3月間入會者,收取肆仟元整、4至6月間入會
者收取參仟元整,7至9月間入會者收取貳仟元整,10至12月
間入會者收取壹仟元整。
本會收到申請入會資料後,會於下次理監事會中提出,經理監事會同意後,會再通知繳交入會費及會費。
伍、申請流程
步驟一 填寫入會申請書並提供相關文件,以郵寄、傳真或電子郵
件寄至本會。
↓
步驟二 由理事會審查;理事會未召開時採通訊審查,如有需要,
會委由專人實地瞭解是否有營業,半數以上之理事同意即
通過入會申請案。
↓
步驟三 入會申請案通過後,由本會發送E-mail通知審核結果與繳款
通知。
↓
步驟四 請於理事會通過入會申請案後一個月內繳交入會費、常年
會費。
↓
步驟五 本會確認帳款後即完成入會,並郵寄當年度會員證書及收
據。
↓
步驟六 入會申請通過案函報社會局備查。
陸、會員入會申請書表格下載:
編號 | 會 員 名 稱 | 代 表 | 電話 | 傳 真 | 地 址 |
007 | 天下翻譯企業有限公司 |
吳麗霞 張修華 |
27772030 | 27522445 | 台北市忠孝東路4段233號4F-12 |
008 | 今日翻譯社有限公司 |
謝碧珠 鄭錦忠 |
27516875 27728517 |
27527885 | 台北市忠孝東路4段250號4樓之2 |
010 | 中央翻譯社 | 王白蒂 |
25417625 25417359 |
25417572 | 台北市松江路42號3樓之9 |
012 | 中華翻譯社 | 陳春美 | 87732626 | 27732727 | 台北市復興北路33號6樓 |
013 | 中群翻譯社 |
陳千鶯 劉金春 |
23028866 | 23022538 | 台北市西藏路98號9樓 |
015 | 世界翻譯有限公司 |
李天澤 李力群 |
23611829 (20L) |
23880405 23611079 |
台北市重慶1段121號6樓20室 |
020 | 虹源翻譯有限公司 |
劉天行 周韻蘋 |
23657723 23682984 |
23672037 | 台北市羅斯福路3段281號3樓 |
027 | 國際翻譯社 |
蔡淑玲 陳美玲 |
23318080 23614378 |
23318090 | 台北市博愛路25號6樓612室 |
029 | 統一數位翻譯股份有限公司 |
彭沛汝 陳鵬文 |
87916688 | 87917866 | 台北市民權東路6段23號6樓 |
032 | 雅信翻譯社 |
李大中 江麗玉 |
25637660 25611931 |
25620639 | 台北市民生東路1段25號7樓之8 |
036 | 名家翻譯社 |
吳麗敏 張喜會 |
25110180 | 25633755 | 台北市林森北路372號5樓508室 |
043 | 遠東翻譯社 | 徐月珠 | 27199385 | 27139885 | 台北市長春路378號4樓之1 |
050 | 名揚翻譯有限公司 |
王裕正 劉麗鳳 |
27053335 | 27053330 | 台北市信義路4段258號4樓之2 |
056 | 天一翻譯有限公司 |
施至雅 楊維芳 |
27192701 | 27151532 | 台北市敦化北路309號10樓之3 |
058 | 中一翻譯社 |
楊文考 程 曦 |
27637359 | 27632607 | 台北市松隆路27號3樓 |
066 | 全球翻譯社 |
王美娟 項華賢 |
25150227 25150229 |
25151079 | 台北市長春路220號6樓之1 |
068 | 速捷翻譯有限公司 |
黃馨儀 黃玉珠 |
23317110 |
23815655 | 台北市開封街1段2號6樓之4 |
070 | 台北翻譯社 |
謝知剛 林立竹 |
25428558 25427980 |
25432979 | 台北市松江路206號4樓之8 |
073 | 萬象翻譯股份有限公司 | 劉玉敏 | 27400706 | 27400566 | 台北市復興北路57號14樓 |
075 | 宏茂翻譯股份有限公司 | 王正豊 | 25018689 | 25061522 | 台北市建國北路2段137號9樓 |
081 | 億華翻譯有限公司 | 陳品諠 | 27609292 | 27623977 | 台北市復興北路1段4樓之8 |
083 | 萬大翻譯有限公司 |
楊清芬 楊凱閏 |
23117077 | 23111164 | 台北市重慶南路1段57號13樓之4 |
087 | 宏浩翻譯有限公司 |
戴 廸 紀玉珍 |
27409008 | 27409011 | 台北市忠孝東路3段221-3號2樓 |
111 | 中天翻譯聯合企業(股)公司 | 吳宥誼 | 25716086 | 25716087 | 台北市民權東路1段48號11樓之2 |
117 |
一威國際有限公司 (贊助會員) |
陳世珍 陳榮和 |
26269797 | 新北市淡水區學府路51巷1弄15號 | |
119 | 日台科技翻譯有限公司 | 徐許信 | 87910085 | 66021823 | 台北市民權東路6段180巷9F-21 |
123 | 金石翻譯有限公司 | 高均卉 | 27408819 | 27408985 | 台北市復興南路2段65號6樓之5 |
128 | 金鴻洋國際顧問有限公司 |
田幸之 賴麗櫻 |
27717130 | 27733115 | 台北市復興南路1段103號6樓之8 |
131 | 寰宇翻譯有限公司 |
林淑芬 宋明緯 |
23718455 23896392 |
23814236 | 台北市西寧南路204號1樓 |
134 | 立詳翻譯社 |
徐立信 張秀琳 |
23888302 | 23888307 | 台北市館前路34號11樓 |
136 | 全通翻譯社 |
張志芃 廖靜芬 |
27232233 | 27293591 | 台北市基隆路1段432號11樓之4 |
142 | 英倫翻譯社 |
張瑜涵 徐瑋莉 |
28368989 | 28319888 | 台北市中山北路6段21號2樓 |
145 |
碧詠國際翻譯社 (贊助會員) |
莊雅惟 | 29120685 | 29120695 | 新北市新店區北新路2段108之408號 |
147 | 台大翻譯社 | 郭獻聲 | 89112205 | 89193453 | 台北市南昌路1段37號4樓 |
148 |
詮星翻譯有限公司 (贊助會員) |
鍾敏俐 | 29911909 | 29911907 | 新北市新莊區中和街186巷5號10樓 |
150 | 金筆翻譯顧問社 | 金哲文 |
0983 480311 |
台北市松江路32之1號8樓 | |
151 | 哈佛翻譯有限公司 |
陳謙中 王泓尹 |
23660138 | 23634309 | 台北市和平東路1段16號7樓 |
155 | 翻伽匠翻譯企業社 |
陳佩頤 劉家君 |
77186161 | 77186162 | 台北市松德路65號11樓之2 |
157 | 五姊妹翻譯社 |
戴正平 謝誌鋒 |
23690932 | 23635830 | 台北市羅斯福路3段297號6樓之1 |
158 | 美加翻譯有限公司 |
劉美榮 程婉慧 |
83692491 | 23634309 | 台北市和平東路1段16號7樓 |
166 | 菁英國際翻譯有限公司 | 李易玨 | 27009235 | 27009247 | 台北市復興南路2段27號9樓之9 |
167 | 衛斯理翻譯有限公司 | 游婷景 | 27332237 | 27332161 | 台北市樂利街31號2樓 |
168 | 聯合翻譯有限公司 |
蔡雅婷 江宇喬 |
23451808 | 23455580 | 台北市基隆路2段48號11樓 |
170 | 米耶翻譯股份有限公司 |
廖怡宣 黃姿頤 |
27652925 | 27650127 | 台北市永吉路168號9樓 |
172 | 北半球移民顧問有限公司 |
呂玉茵 陳怡玲 |
23131919 | 23131128 | 台北市衡陽路51號12樓321室 |
173 | 神通企管顧問有限公司 |
黃敏宇 蔡雲行 |
23953141 | 23131128 | 台北市南昌路1段16號4樓 |
174 | 后冠文化事業有限公司 | 黃峻祥 | 25683677 | 25683702 | 台北市新生北路2段129-2號7樓 |
175 | 興巨資訊有限公司 |
王家輝 范姜衛良 |
25621662 | 25621770 | 台北市松江路38巷2號8樓 |
一、依尼加拉瓜大使館尼中981209號函辦理。
二、尼加拉瓜大使館自即日起,所有商業文件或公證文件,僅公證1
本正本,並請附上1件相同之正反面黑白影印文件供該館留底。
若需再多公證1份相同內容之正(副)本,亦須付與前述文件相同
價格之費用。如公證1件正本商業文件US$25,若要再加上外交
部公證之相同副本(效力等同正本)文件1件,則總共需付
US$50。其他公證文件亦同。
一、本會擬印製摺頁的會員名冊,內容區分為(1)付費廣告(2)免費廣告兩部分。付費廣告內容 (彩色)由刊登者自行提供,免費廣告僅刊登會員名稱、電話、傳真及地址。
二、刊登付費廣告者請於11月13日前將版面以電子檔E-mail至本會。
三、廣告排列順序,依序為先刊登4格者、次刊登2格者、最後刊登1格者。相同格數者再抽籤以決定先後,請於11月13日(星期五)下午3時親至本會抽籤,無法前來者,將委由到場理監事代抽。
四、刊登廣告費用請於11月13日前(1)掛號郵寄支票至本會(2)匯款或轉帳方式繳納至126-001-0038341-1永豐銀行城中分行(銀行代號807;戶名:台北市翻譯商業同業公會)(3)11月13日抽籤當日繳交。
五、廣告目前委由「有勝印刷有限公司」報價,採雙面彩色印刷 (正4反4)、展開尺寸:88.2*20.4公分、折法:S折8折 ( 9等份8折)完成尺寸:9.8公分*20.4公分、正反面共18頁;印1萬冊不過含稅金額為43,000元,若您有更低廉之印刷廠商,歡迎提供介紹。
六、11月13日前(含11月13日)仍未繳納本(98)年度會費者之會員,將不為其刊登免費廣告。
七、檢附目前欲刊登廣告之會員如附件一,若已刊登廣告欲增加格數,或未刊登而欲刊登者,請於11月12日前以E-mail或電話告知本會。
八、另附免費廣告頁會員資料如附件二,麻煩您核對資料是否有誤,若有錯誤或需變更請通知本會。
據本會會員反映,參與台灣銀行中翻英服務LP5-950028標案(契約期間自95.8.15~96.7.31)所繳納2萬元履約保證金去(97)年10月始發還,期間長達1年2個月,經本會以電話反映後,該行承辦人員表示,去(97)年中翻英服務(LP5-970039) 履約保證金退還期間可望縮短,預計99年3月31日即可退還,該標案決標一覽表請詳台灣銀行網頁:http://www.bot.com.tw/NR/rdonlyres/52 ... sup_Metaphrase_97_010.htm
今(98)年中翻英服務標案預計於6月底左右公告,屆時本會將再公告會員週知。
對需要送回台灣使用之證明文件所附「中文譯本」,駐外館處往往建議申請人先行在國外翻譯,本會於4月20日致函外交部領務局,建請領務局發函所有駐外館處,對需送回台灣使用之證明文件僅負責驗章,「中文譯本」則留給國內翻譯同業來做,以增加本會會員工作機會,並巴西商務中心為例,對需要送反該國使用之證明文件,亦要求申請人將原文件公證完成後,再送往巴西翻譯。
該局5月5日函復本會表示,駐外館處辦理文件證明,係應國內、外要證機關需要所作之「配合行為」,而非「強制行為」,檢附「中文譯本」除非國內機關規定應經駐外館處驗證,或文件屬特殊語文,若規定得由駐外館處或國內公證人認證,一向建議當事人自行決定向駐外館處或回國後再行辦理中文譯本認證。
領務局回函掃瞄如附檔,各會員可自行參閱。